People often use terms in political discourse that are believed to have one meaning, but are interpreted differently by the speaker. For example, in his speeches from Paris prior to the 1979 revolution in Iran, Khomeini spoke of the “freedom” that he would bring to Iran; however, his use of the term differed significantly from the usual meaning of the word.
MFI desires clarity in discourse; this requires that terms used in discourse are clearly defined and have a shared understanding by both the writer and the reader. To that end, we define our use of terms commonly used in political discourse.
Pingback: July 20, 2010-
Concerning the situation of Mitra Kahrom:
I am an American citizen and also a citizen of Germany. I would like to help Mitra. I will marry her and she will be able to live in Germany or America, as she chooses. Can you relay this message to her?