Free Political Prisoners, Human Rights, Not One More Execution, Solidarity with Workers

Letter from Prison: Mohammad Jarahi, Labor Activist, Writes to Workers’ Organizations and Labor Unions across the World

free them now - mohammad jarahiColleagues, workers of Iran and the world: I am a painter and a member of the Follow-Up Committee to Help Form Workers’ Organizations in Iran, now spending my third year in prison. I was jailed on false and manufactured charges.

The reality is that I consider my activities for achievement of the welfare of the working class, toilers and the destitute my fundamental right. I am proud of it, and I will not desist from these efforts for a moment.

Prison is not a place for me and those like me, for we have not plundered, pillaged, or robbed millions. Neither have we killed people, nor have we built our castles on the ruins of working people’s homes.

Our crime only has been defense of social rights for ourselves, our colleagues, and the rest of the working class. We fight for a better world, a world that is worthy of us humans.

I am in Tabriz Prison, subjected to threats, persecutions, and torments of all types and varieties by the prison guards. I have been suffering from an entire month of sleeplessness. I lose consciousness for two hours because of tiredness and severe lack of sleep. They do not pay the least attention to my requests for medical attention and hospital. The prison authorities witness this mental and physical torture.

I announce to all workers and freedom- and equality-loving people that the prison authorities will have caused my death.

Mohammad Jarahi
Imprisoned worker and member of the Follow-Up Committee to Help Form Workers’ Organizations in Iran
16 January 2013

Translation to English by Mission Free Iran

Original Farsi:

نامه محمد جراحی فعال کارگری از زندان:

به تمام کارگران، سازمانها و اتحادیه های کارگری سراسر دنیا
همکاران، کارگران ایران و جهان

من کارگر نقاش و عضو کمیته پیگیری ایجاد تشکل های کارگری اینک سومین سال زندان خود را پشت سر میگذارم. من به اتهام های واهی و غیر واقعی زندانی شدم. واقعیت این است که من فعالیت خود را جهت تامین رفاه طبقه کارگر و دیگر تهیدستان و زحمتکشان را حق ابتدایی خود می دانم و برای آن افتخار میکنم و یک لحظه نیز از این تلاش کوتاه نخواهم آمد.

زندان جای من و امثال من نیست. زیرا که نه دستمان به چپاول و غارت و اختلاص های میلیاردی و افسانه ای آلوده است، نه موجب ریختن خون انسانها شده ایم و نه بر ویرانه های مردم زحمتکش و کارگران کاخ هایی افراشته ایم.

جرممان تنها و تنها دفاع از حقوق اجتماعی خود و همکاران و دیگر زحمتکشان است. ما برای یک دنیای بهتر مبارزه میکنیم. دنیایی که شایسته ما انسانهاست.

من امروز در زندان تبریز، میان تهدیدها و اذیت و آزار زندانبان به هرنوع و شکلی دست به گریبانم. من بیش از یک ماه است که از بیخوابی رنج میبرم. چنان که بر اثر خستگی و بی خوابی مفرط تنها ٢ ساعت از حال میروم. هرچه درخواست بهداری و درمانگاه می کنم کوچکترین توجهی نمیکنند.

مسئولین زندان آشکارا شاهد این شکنجه روحی و روانی من هستند.
من به همه کارگران و دیگر مردمان آزادیخواه و برابری طلب اعلام میکنم که این مسئولین زندان هستند که موجبات مرگ مرا فراهم کرده اند.

محمد جراحی کارگر زندانی

و عضو کمیته پیگیری ایجاد تشکل های کارگری


No comments yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 114 other subscribers

via Twitter

%d bloggers like this: